2022年11月3日 / 最終更新日 : 2022年12月22日 Yoshio ニュース 2022年10月の主な翻訳・通訳案件 2022年10月1日:個人用書類のベトナム語から日本語への翻訳と公証 2022年10月2日:飲食業における文章の日本語からベトナム語への翻訳 2022年10月2日:個人用書類のベトナム語からドイツ語への翻訳と公証 202 […]
2022年10月23日 / 最終更新日 : 2022年10月23日 Yoshio ニュース OECD東南アジア閣僚フォーラムへの通訳派遣 10月17日、ベトナムのハノイにおいて、OECD東南アジア閣僚フォーラムが開催され、弊社から通訳者を派遣いたしました。
2022年10月21日 / 最終更新日 : 2022年12月21日 Yoshio ニュース 2022年9月の主な翻訳・通訳案件 2022年9月2日:製造分野の資料のレイアウト形成 2022年9月5日:文化社会分野の英語からベトナム語翻訳文書の校正 2022年9月5日:社員用ハンドブックの日本語からベトナム語への翻訳 2022年9月6日:パイプライ […]
2022年10月13日 / 最終更新日 : 2022年10月23日 Yoshio ニュース モバイルテクノロジー分野ベトナム語同時通訳を派遣しました。 10月13日、シェラトンホテルハノイにて、同時通訳者の派遣と同時通訳機材の設置を行いました。 通訳分野はモバイルテクノロジー分野で、通訳言語は日英、韓英、越英の3言語でした。 通訳者の派遣や会場手配も可能でございます。お […]
2022年10月5日 / 最終更新日 : 2022年10月23日 Yoshio ニュース 都道府県主催経済交流イベントに通訳を派遣しました。 10月上旬、ハノイで開催された日本の都道府県主催経済交流イベントにベトナム語通訳を派遣しました。 弊社から司会(ベトナム語と日本語)とテーブル通訳者併せて18人のベトナム語通訳者を派遣しました。 ベトナムと日本の企業間交 […]
2022年9月20日 / 最終更新日 : 2022年12月21日 Yoshio ニュース 2022年8月の主な翻訳・通訳案件 2022年8月2日:警察学院へ日本語とベトナム語通訳者派遣 2022年8月5日:IT分野の教育資料の日本語からベトナム語への翻訳 2022年8月5日:出版社訪問のためベトナム語通訳者の派遣 2022年8月6日:ハノイの小 […]
2022年9月8日 / 最終更新日 : 2022年12月19日 Yoshio ニュース 2022年7月の主な翻訳・通訳案件 2022年7月3日:取引基本契約書のベトナム語から日本語への翻訳 2022年7月3日:産業分野に関する要請書のベトナム語から日本語への翻訳 2022年7月6日:医療アンケート調査用紙の日本語からベトナム語への翻訳 202 […]
2022年8月9日 / 最終更新日 : 2022年8月9日 admin ニュース 2022年6月の主な翻訳・通訳案件 2022年6月1日:卒業証書の日本語からベトナム語への翻訳 2022年6月1日:特許明細書の日本語からベトナム語への翻訳と知的財産部への出願 2022年6月2日:行政書類のベトナム語から日本語への翻訳と翻訳公証 2022 […]
2022年6月21日 / 最終更新日 : 2022年6月21日 admin ニュース 2022年5月の主な翻訳・通訳案件 2022年5月5日:在ベトナム企業の内部提案書のベトナム語から日本語への翻訳 2022年5月6日:建材メーカーのウェブサイトの日本語からベトナム語への翻訳 2022年5月6日:自然災害アプリの日本語からベトナム語への翻訳 […]
2020年7月1日 / 最終更新日 : 2020年7月2日 Yoshio ニュース 特許明細書のベトナム語翻訳(記載項目の対訳一覧) ベトナム語翻訳会社はるかでは、ベトナム当局に出願する特許明細書の翻訳を手掛けております。 ベトナム現地の特許事務所と連携し、方式不備をなくして完全なベトナム出願形式・内容にして翻訳します。 特許・知財分野で正確かつ明確な […]