【ベトナム語翻訳アプリ】無料で翻訳できる?おすすめアプリ紹介

日本企業のベトナム進出や来日するベトナム人の増加など、日本とベトナムとの関わりは強まってきています。

そんな中、コミュニケーションを取る際に大きな弊害となり得るのが、ベトナム語の難しさです。

ベトナム語は、同じ言葉でも発音が違うだけでまったく異なる意味になります。また、標準語が決まっていないため、地方によってさまざまな方言があるのも習得が難しいとされる理由です。

この記事では、ベトナム語翻訳アプリが必要とされる理由やおすすめの翻訳アプリを、企業・個人向けにご紹介していきます。

おすすめのベトナム語翻訳アプリを知りたい方は、ぜひ参考にしてください。

翻訳アプリ

ベトナム語翻訳アプリが必要とされる理由

以前は中国に工場をもつ企業が多くありましたが、近年はベトナムに拠点を移す日本企業が増加してきています。

それに伴い、ベトナムの方とコミュニケーションを取る機会も格段に増えてきました。

ベトナム語は世界一難しいといわれる言語で、習得するのに時間がかかります。

翻訳ツールというと以前は使い物にならないというレベルのものでしたが、今ではビジネスにも使用できるレベルのアプリも登場しているのです。

ここでは、ベトナム語翻訳アプリが必要とされる理由を2つ挙げて解説します。

在日ベトナム人が増加している

在日ベトナム人の増加により、ベトナム語の翻訳ツールを必要とする場面が増えてきました。

少子高齢化に伴う労働人口の減少により、ベトナムから日本で働くために来日している方も増え、日本政府も外国人技能実習制度、特定技能制度を改正し、広く外国からの労働者を受け入れるようになったためです。

ベトナム人技能実習生も増加し、建設業や食品製造業などで受け入れています。

日本へ留学されるベトナム人も増加しており、卒業後はベトナムに進出している日本企業に就職して、ベトナムにある支店で働きたいと希望している留学生もいます。

ベトナム語の翻訳者が不足している

習得の難しさからベトナム語の翻訳者が不足しているのも、ベトナム語翻訳アプリが必要とされる理由です。

ベトナムは人件費や物価が安いため、日本企業が次々に進出しています。

若い労働者も多く、日本より労働力の確保がしやすいのも理由の一つでしょう。

このように、日本からベトナムに進出する企業は増加しているものの、通訳者は人手不足の状況です。

ベトナム語翻訳アプリならコストも抑えられて手軽に利用できます。

【個人向け】ベトナム語翻訳のおすすめアプリ

以前と比べてAIなどの進化もあり、翻訳アプリの精度も上がっています。

また、多言語に対応するアプリも増えています。

まずは、個人で利用する方におすすめのベトナム語翻訳アプリをご紹介しましょう。

Google翻訳(無料)

ベトナム語や日本語だけでなく、英語やイタリア語など100以上の言語に対応した翻訳ツールです。

音声を聞き取り文字に変換する機能・写真から文字に変換する機能・手書きの文字を翻訳する機能・直接タイピングした文字を翻訳する機能があります。

パソコンから利用でき、スマートフォンにアプリをダウンロードすればオフラインでの利用も可能。

利用料金は無料で、アプリをダウンロードするだけですぐに利用できます。

海外のショッピングサイトで買い物をするときなど、簡単に単語や文章が翻訳できるので便利です。

Google翻訳

Microsoft翻訳(無料)

Microsoft翻訳はベトナム語や日本語はもちろん、英語など70以上の言語に対応した翻訳ツールです。

文字・音声・会話・撮影した写真・スクリーンショットを翻訳する機能があります。

写真の文字や長文もすばやく翻訳してくれるので、急いでいるときにも役立ちます。

無料アプリをダウンロードするとすぐに利用でき、オンライン・オフラインのどちらでも翻訳可能。

旅行に行くときなどスマートフォンにアプリをダウンロードして、オフラインで翻訳を行うと便利に利用できます。

Microsoft翻訳

はなして翻訳(無料・有料)

はなして翻訳はNTTdocomoが開発した無料の翻訳アプリです。

文字・音声・会話・写真・スクリーンショットなどを、70か国語に翻訳できます。

法人契約のみ、下記の有料プランがあります。

・電話翻訳サービス:通話中の会話をリアルタイムに翻訳する

・アナウンスサービス:商業施設やイベント会場などで多言語に翻訳したアナウンスを行う

・その他オプションサービス:単語登録サービス、カスタマイズ定型文サービス、利用状況分析サービス

ダウンロード先:はなして翻訳

【企業向け】ベトナム語翻訳のおすすめアプリ・ツール

ビジネスでベトナム語を翻訳するなら、会議への対応や音声翻訳が必須となります。

続いては、企業向けのおすすめベトナム語翻訳アプリをご紹介します。

Myサイト翻訳(有料)

Myサイト翻訳は121言語に対応した、ワンクリックで翻訳ができるWebサイト翻訳サービスです。

全業種に対応できる翻訳機能が備わっており、音声合成にも対応しています。

AI翻訳と文法翻訳の2種類があり、どちらも利用可能です。

・AI翻訳:多くの言語に対応して読みやすい文章への変換ができるが、余分な文章が現われたりする場合もある

・文法翻訳:人名や専門用語をしっかりと翻訳できるものの、やや堅苦しい表現になることがある

ベトナム語に対応できる「MyサイトAI翻訳」は、年額59万4,000円~です。

Myサイト翻訳

VoicePing(無料・有料)

VoicePingは、バーチャルオフィスでメンバーが集まって仕事をしているような感覚を味わえるツールです。

音声翻訳では41か国語の言語に対応し、リアルタイムで翻訳できます。

また、会議の内容を翻訳したテキストは議事録として保存が可能です。

初期費用はありませんが、プランによって料金がかかります。

無料プランは1フロアで10人まで同時接続が可能。

デスクトップアプリでも利用できます

VoicePing

ベトナム語翻訳アプリの注意点

ベトナム語翻訳アプリは年々精度が上がってきており、以前のように意味がわからない翻訳をすることは少なくなってきました。

とはいえ、ベトナム語は文法的には簡単ですが発音が難しく、同じ言葉でも発音が違うだけでまったく異なる意味になるため、アプリでの翻訳には限界があります。

標準語が決まっておらず、地方によって強い方言もあることから翻訳精度・表現のニュアンスが不自然になりがちです。

ビジネスでベトナム語を翻訳するのなら、専門の翻訳会社に依頼することをおすすめします。

ベトナム語翻訳なら「翻訳会社はるか」

ベトナム語自体が難しく翻訳の難易度も高くなりますが「翻訳会社はるか」なら、その心配はありません。

実績多数で専門知識を持った翻訳者が多数在籍

ベトナム語翻訳の専門である「翻訳会社はるか」は、ベトナム語ネイティブの翻訳者1,000人以上と直接契約を結んでいます。

法律や医療、会計などの専門性のあるスタッフが多数在籍しているため、専門性の高い文書でも問題なく翻訳が可能です。

高度な日本語スキルに基づいた自然な翻訳が可能

ベトナム語ができるといっても、日本語が不自然では質の高い翻訳はできません。

「翻訳会社はるか」の翻訳者は、国費での日本留学経験者や、大学院卒業後に翻訳経験が10年以上ある翻訳者に優先的に翻訳を依頼しています。

ベトナム語だけではなく日本語のスキルも十分持ち合わせているため、安心してお任せできます。

詳しくはこちらをご覧ください。

まとめ

ベトナム語の習得は非常に難易度が高いため、気軽に利用できる翻訳アプリは便利なツールです。

しかし、日常生活レベルならアプリでもいいですが、ビジネスとなると専門用語もあり難易度が上がります。

誤った翻訳をした場合に損害をこうむることや機会損失につながるため、翻訳会社に依頼するのがおすすめです。

「翻訳会社はるか」は多数の大手企業から依頼された実績もあり、皆さまに大変喜ばれています。

専門性の高い文書や複雑な文書の翻訳も問題ありません。

無料の試訳もあるので、ぜひお問い合わせください。